Reformation Art reproduces fine art photographic prints of the key figures and events of the Protestant Reformation, and the Presbyterian and Reformed tradition. Please click on the categories to the left to browse our growing collection, or search for your favorite reformer in the box above. Please sign up for our email list in the box below to get occasional updates of new prints added and special discounts.
William Tyndale - 1
Product Description
William Tyndale
(1494-1536)
Tyndale, William
c.1494-1536. William Tyndale was probably born in Gloucestershire. He
became chaplain in the house of Sir John Walsh in about 1521. He had
studied at both Oxford and Cambridge and was a strong supporter of
the movement for reform in the Church. His opinions involved him in
controversy with his fellow clergymen and about 1522 he was actually
summoned before the Chancellor of the Diocese of Worcester on a
charge of heresy. He left for London. He had by this time determined
to translate the Bible into English. He had admired the teaching of
Erasmus at Cambridge (he made an English translation of the master's
Enchiridion ) and was certain in his heart that the way to God
was through His word - scripture should be available even to 'a boy
that driveth the plough'.
But
in London Tyndale was firmly rebuffed when he sought the support of
Bishop Cuthbert Tunstall, who was uneasy, like many highly placed
churchmen, with the idea of the Bible in the vernacular. Tyndale,
with the help of Humphrey Monmouth, a merchant of means, left England
under a false name and landed at Hamburg in 1524. He had already
begun work on the translation of the New Testament. He visited Luther
at Wittenberg and in the following year completed his translation.
The printing was begun with William Roye, another reformist Cambridge
man, at Cologne. But Roye was indiscreet and the work was soon being
talked about. The city magistrates, at the behest of the
anti-Lutheran theologian Johannes Cochlaeus, ordered the printing to
stop. Only a few sheets were saved before Tyndale fled to Worms;
among them was that containing his Prologue, which was later enlarged
and called A Pathway into the Holy Scripture .
The printing was
successfully carried out at Worms. Copies of the New Testament in
English arrived in Tyndale's country in 1526, and the work was given
a very hostile reception by the Church. The reforming movement had
insisted, since the time of John Wycliffe, that the scriptures should
be available to everyone and not kept in the hands of the
establishment so that they could make their own rules. But while the
established Church could make no real case against a Bible in the
vernacular, it could rest on its massive authority and mutter
threateningly about tendentious comment - and Tyndale's New Testament
carried a great deal of comment. Tunstall (predictably) and
Archbishop Warham denounced it; so did Thomas More, who was against
every manifestation of Luther's Reformation. Wolsey demanded
Tyndale's arrest as a heretic.
Tyndale
went into hiding - in Hamburg, it is believed, for a time - and went
on working. He revised his New Testament and began the translation of
the Old. He wrote A Prologue on the Epistle to the Romans
(1526), Parable of the Wicked Mammon , and Obedience of a
Christian Man (1528). He printed his translation of the
Pentateuch (1530) and Jonah (1531). In 1530 he wrote The Practice
of Prelates which, in its opposition to Henry VIII's divorce (he
objected to the grounds for it), seemed to move him briefly to the
opposing side. It brought down on his head the wrath of the king, who
asked the emperor to have Tyndale seized and returned to England.
Eventually
an English spy in the Netherlands, Henry Phillips, betrayed Tyndale
to the imperial authorities. He was arrested in Antwerp in 1535 and
confined in the castle of Vilvorde, near Brussels. He was tried on a
charge of heresy in 1536 and condemned to the stake in spite of
Thomas Cromwell's attempt to intercede on his behalf. He was
mercifully strangled before the fires were lighted. He left the
manuscript of his translation of the Old Testament books Joshua
to the Second Book of Chronicles . In the year of Tyndale's
death his New Testament in English was actually printed in England
and before long other scholars were hurrying the great work to
completion. The climate of reform had helped the matter along and
Henry VIII encouraged it.
Tyndale
returned to Greek and Hebrew sources for his English Bible and his
sharp, lucid English style set the character for every translation
that followed.
~From:
http://www.hertford.ox.ac.uk/alumni/tyndale.htm
Other Online Resources:
http://www.tyndale.org/
(The Tyndale Society)
http://www.ccel.org/s/schaff/encyc/encyc12/htm/ii.xv.x.htm
(Biography)
http://www.bible-researcher.com/tyndale.html
(Biography and other helpful links)
http://www.wholesomewords.org/biography/biorptyndale.html
(Biography and articles)
If you need any assistance, or if you have any questions, please contact us by
e-mail or by phone at 210-833-3891.